понеделник, 31 октомври 2011 г.

Διώξε την πίκρα


Μάτια θλιμμένα
Του έρωτα λιμάνια μυστικά
Χείλη γλυκά και πικραμένα
Σκοτείνιασες απόψε ξαφνικά

Πες μου ποιος πόνος
Καρδιά μου σου ματώνει την καρδιά
Μάτια υγρά
Και πάλι μόνος
Γυρεύεις στο ποτό παρηγοριά

Διωξε την πίκρα από το βλέμμα σου αγόρι μου
Δωσ μου δυο χείλη γλυκά
Δεν το αντέχω να βλέπω τα μάτια σου μελαγχολικά

Διωξε τα σύννεφα απόψε αγόρι μου
Δωσ μου δυο χείλη να πιω
Θέλω να βλέπω τον ήλιο στα μάτια σου
Πόσο σ'αγαπω
Πόσο σ'αγαπω

Μάτια θλιμμένα
Αστέρια της αγάπης μου σβηστά
Μάτια κλειστά και δακρυσμένα
Δεν γίνεται να ζούμε χωριστά
Δεν γίνεται να ζούμε χωριστά

Sorrowful eyes
Secret ports of love
Sweet and grieved lips
Tonight you got dark suddenly

Tell me which pain,
My heart, makes your heart to bleed
Wet eyes
And lonely again
You look for consolation in the drink

Dismiss the bitterness from your glance my boy
Give me two sweet lips
I cannot bear to see your eyes to be gloomy

Dismiss the clouds tonight my boy
Give me two lips to drink
I want to see the sun in your eyes
How much I love you
How much I love you

Sorrowful eyes
Extinct stars of my love
Eyes closed and tearful
We cannot live away from each other
We cannot live away from each other

Δίδυμα φεγγάρια



Έτσι για να πω πως σε κέρδισα
θα 'θελα μια φορά να σε πληγώσω
εσύ να μου ζητάς όσα σου στέρησα
και εγώ να μην μπορώ να σου τα δώσω

Ωραία που τα λες μα έλα που σε ξέρω
τα λόγια σου σαν μάγισσα τα ξόρκισα
και άσε τις απειλές πως δήθεν θα υποφέρω
και να σκεφτείς ότι σαν σήμερα σε γνώρισα

Πώς να γλυτώσει μάτια μου ο ένας απ' τον άλλο
πώς θες να αλλάξουμε ουρανό
τώρα που μοιάζουμε με δίδυμα φεγγάρια
που ξενυχτάνε με τον ίδιο στεναγμό
Πώς να γλυτώσει μάτια μου ο ένας απ' τον άλλο
πώς θες να αλλάξουμε ουρανό
τώρα που μοιάζουμε με δίδυμα φεγγάρια
που ξενυχτάνε με τον ίδιο στεναγμό

Έτσι για να πω πως σε κέρδισα
θα 'θελα μια φορά να σε πληγώσω
εσύ να τρέχεις πίσω μου σαν μέλισσα
και εγώ να κάνω τον αδιάφορο καμπόσο

Ωραία που τα λες μα έλα που σε ξέρω
με ένα φιλί μου θα σ' αλλάξω την τροχιά
κι όταν θα σκέφτεσαι το πως θα υποφέρω
καινούριο πόθο θα σ' ανάβω στην καρδιά

Πώς να γλυτώσει μάτια μου ο ένας απ' τον άλλο
πώς θες να αλλάξουμε ουρανό
τώρα που μοιάζουμε με δίδυμα φεγγάρια
που ξενυχτάνε με τον ίδιο στεναγμό
Πώς να γλυτώσει μάτια μου ο ένας απ' τον άλλο
πώς θες να αλλάξουμε ουρανό
τώρα που μοιάζουμε με δίδυμα φεγγάρια
που ξενυχτάνε με τον ίδιο στεναγμό

So, just like that, to say that i have won you over,
i would love for once to hurt you,
you demanding of me what i deprieved you of
and me, not being able to give that to you.

You speak well, but, too bad for you that i know you well,
like a sorceress, i casted out your words like spells
and leave out the threats, that i will suffer
and consider, that it was like today i have met you.

My eyes, how is it possible to escape from each other?
How to you expect us to change sky,
now that we are similar to twin moons,
that stay up late with the same sigh?
My eyes, how is it possible to escape from each other?
How to you expect us to change sky,
now that we are similar to twin moons,
that stay up late with the same sigh?

So, just like that, to say that i have won you over,
i would love for once to hurt you,
you demanding of me what i deprieved you of
and me, not being able to give that to you.

You speak well, but, too bad that i know you well,
with just one kiss i will change your orbit,
and while you think that i ll suffer,
i will enlight a new passion to your heart.

My eyes, how is it possible to escape from each other?
How to you expect us to change sky,
now that we are similar to twin moons,
that stay up late with the same sigh?
My eyes, how is it possible to escape from each other?
How to you expect us to change sky,
now that we are similar to twin moons,
that stay up late with the same sigh?

Δεν την παλεύω


Ήρθες εκεί που όλα πήγαιναν ρολόι
Χωρίς την έννοια σου τις νύχτες να με τρώει
Χωρίς βαριαναστεναγμούς και καρδιοχτύπια
Και μαύρους κύκλους απ’ τα ατέλειωτα ξενύχτια

Ήρθες εκεί στη σιγουριά της μοναξιάς μου
Να σπάσεις όλα τα λουκέτα της καρδιάς μου
Μόνο όποιος αγαπάει με καταλαβαίνει
Βρε τι τραβάμε κι εμείς οι ερωτευμένοι

Δεν την παλεύω, δεν την παλεύω
Πόσο σε θέλω ούτε εγώ δεν το πιστεύω
Δεν την παλεύω, δεν την παλεύω
Σ’ έχω ανάγκη, σ’ αγαπάω, σε λατρεύω

Ήρθες κι έγινε η ζωή μου άνω κάτω
Φεύγουν κι απόψε τα ποτήρια άσπρο πάτο
Λες και δεν έβρισκα άλλη δουλειά να κάνω
Κι έπεσα μες στην αγκαλιά σου να πεθάνω

You came here where everything was going right
Without your presence that's eating me at night
Without heavy sighs and heartbeats
And without bags under eyes from endless nights

You came here where my loneliness was certain
To break all the locks of my heart
Only those who love can understand me
Damn, us, people in love, can pull a lot

I can't fight it, I can't fight it
How much I want you, not even I can believe it
I can't fight it, I can't fight it
I need you, I love you, I adore you

You came and my life turned upside down
And tonight again glasses will be emptied
Like I don't have other things to do
And I fell into your arms to die

Δεν πιστεύω



Μη θυμώνεις μη, πρέπει να φύγω.
είναι κρύες οι στιγμές
που περνάω πια κοντά σου, πώς να μείνω
φτάσαμε κοντά σε κάποια δύση
τώρα είναι η στιγμή
για ένα αντίο πριν η γκρίνια μας χωρίσει
γι' αυτό σου λέω

Δεν πιστεύω σε αγάπες και έρωτες
δεν πιστεύω σε όμορφες στιγμές
δεν πιστεύω σε όρκους και θυσίες
όλα στα μέτρα σου κομμένα και ραμμένα είχες.

Μην θυμώνεις μη και μη λυπάσαι
μες τα μάτια να με δεις
και να πεις αυτό που νιώθεις μη φοβάσαι
κάθε χάδι σου μοιάζει με αντίο
αποφάσισε λοιπόν και το πράσινο το φως
δως μου να φύγω
γι' αυτό σου λέω.

Don't be angry, don't, I have to go,
the nights are cold
when I'm with you, how can I stay?
we are nearing a sunset,
it is now the time
for goodbye before bickering breaks us off.
That's why I'm telling you

I have no faith in love and passion
I have no faith in beautiful moments
I have no faith in vows and sacrifices
you had it all cut out to suit you.

Don't be angry, don't, and don't be sorry,
to look me in the eyes
and say what you feel, don't be afraid.
Every touch of yours is like a goodbye
so make up your mind and give me the green light.
so I might go
That's why I'm telling you

Δεν κάνει κρύο


Δεν κάνει κρύο στην Ελλάδα
Κρύο δεν έκανε ποτέ
Έλα απόψε για να νοιώσεις
Όπως δεν ένιωσες ποτέ

Θες να πάμε μια βόλτα
Σε μια χώρα μαγική
Όπου όλοι διασκεδάζουν
Λέν’ πως είν’ και ειδικοί

Μα αν γελάσεις έχεις χάσει
Λέει ο κανονισμός
Κι αν τολμήσεις να χορέψεις
Σ’ απειλεί ο αποκλεισμός

Δεν κάνει κρύο στην Ελλάδα
Κρύο δεν έκανε ποτέ
Έλα απόψε για να νοιώσεις
Όπως δεν ένιωσες ποτέ

Απ’ την άβυσσο της θλίψης
Στα λιβάδια της χαράς
Είναι ένα μικρό πορτάκι
Που το πόμολο κρατάς

Τούτη η νύχτα θέλει πάρτυ
Θέλει ιδρώτα και φωνές
Όχι τρέντυ πασαρέλα
Και κουλτούρο-συμφορές

Δεν κάνει κρύο στην Ελλάδα
Κρύο δεν έκανε ποτέ
Έλα απόψε για να νοιώσεις
Όπως δεν ένιωσες ποτέ

Γίνε το παιδί του ήλιου
Και το γέλιο της φωτιάς
΄Κει ΄ναι η δύναμη του κόσμου
Αλυσίδες για να σπας

Ιδρωμένη αγκάλιασέ με
Η αγάπη είναι παντού
Κι αν γουστάρεις φίλησέ με
Να δω τα’ άστρα του ουρανού

Δεν κάνει κρύο στην Ελλάδα
Κρύο δεν έκανε ποτέ
Έλα απόψε για να νοιώσεις
Όπως δεν ένιωσες ποτέ

It is never cold in Greece
it has never been cold
you can come tonight to feel
like you’ve never felt before

Want to take a ride
to a magical country
where everyone claims
they are experts on fun

But laughing is loosing
this is the rule
and if you dare to dance
you are threatened with exclusion

It is never cold in Greece
it has never been cold
you can come tonight to feel
like you’ve never felt before

Between the abyss of sorrow
and the meadows of joy
there is a small door
which is up to you to open

this night wants to party
wants to sweat and to be loud
doesn’t want a trendy show
and a miserable distress

It is never cold in Greece
it has never been cold
you can come tonight to feel
like you’ve never felt before

Become the child of the Sun
and the laughter of the flame
this is the real power
to break any chain

Full of passionate sweat hug me
there is love everywhere
and if you feel like it, kiss me
let the sky reveal his stars

It is never cold in Greece
it has never been cold
you can come tonight to feel
like you’ve never felt before

Δεν είναι αργά


Μες στη φωτιά θα πέσω
Και μες στα μαύρα κύματα
Μαζί σου να χορέψω
απ' την αρχή τα βήματα

Χίλιες μέρες χίλια χρόνια
δεν είναι αρκετά
κι αν δεν είδες χελιδόνια
μην πεις πως είναι αργά

Αααααα, κι αν είναι αργά
κοντεύουν πια χαράματα
Αααααα, κι αν είναι αργά
δεν είναι αργά για θαύματα

Πώς πέρασε η ώρα
πώς άδειασαν τα βλέμματα
πώς να πιστέψεις τώρα
μετά από τόσα ψέματα

Χίλιες μέρες χίλια χρόνια
δεν είναι αρκετά
κι αν δεν είδες χελιδόνια
μην πεις πως είναι αργά

Αααααα, κι αν είναι αργά...


Into the flames I shall fall
and into the dark black waves
I shall dance with you
the steps all over again

A thousand days a thousand years
just ain't enough
and if you haven't seen the birds
don't say it's too late

Even if it is late
almost dawn
Even if it is late
it ain't too late for miracles

How fast did the time fly
how did the looks changed
how to believe
after so many lies?

A thousand days a thousand years
just ain't enough
and if you haven't seen the birds
don't say it's too late

Even if it is late....

Δείπνο πριβέ


Μόνο μες την αγκαλιά σου ονειρεύομαι τη θάλασσα
τώρα που ‘μαι μακριά σου ναυαγός στο πουθενά
μόνο μες την αγκαλιά σου περπατώ πάνω στα σύννεφα
τώρα που ‘μαι μακριά σου η ζωή με προσπερνά

Άλλη μια φορά θα χτυπώ δυνατά
τις γροθιές μου να ρίξω τους τοίχους
άλλη μια βραδιά ένα πιάνο θα 'χω για συντροφιά
και ριγμένους στο πάτωμα στίχους
καλεσμένοι σ' ένα δείπνο πριβέ εγώ και η μοναξιά

Μόνο μες την αγκαλιά σου ονειρεύομαι το αύριο
τώρα που ‘μαι μακριά σου φυλακίζομαι στο χθες
μόνο μες στην αγκαλιά σου περπατώ σε δρόμους φωτεινούς
τώρα που ‘μαι μακριά σου ζω κρυμμένος στις σκιές

Άλλη μια φορά θα χτυπώ δυνατά
τις γροθιές μου να ρίξω τους τοίχους
άλλη μια βραδιά ένα πιάνο θα 'χω για συντροφιά
και ριγμένους στο πάτωμα στίχους
καλεσμένοι σ' ένα δείπνο πριβέ εγώ και η μοναξιά

Άλλη μια φορά θα χτυπώ δυνατά
τις γροθιές μου να ρίξω τους τοίχους
άλλη μια βραδιά ένα πιάνο θα 'χω για συντροφιά
και ριγμένους στο πάτωμα στίχους
καλεσμένοι σ' ένα δείπνο πριβέ εγώ και η μοναξιά

Only in your hug, I dream of the sea
Now that I'm away from you, castaway in nowhere
Only in your hug I walk on the clouds
Now that I'm away from you, the life overtakes me

One more time I'll be clocking strongly
My fists to bring down the walls
One more night, I'll have a piano for company
And dropped lyrics on the floor
Invited at a private dinner, me and loneliness

Only in your hug, I dream of the tomorrow
Now that I'm away from you, I'm caged in the yesterday
Only in your hug I walk in bright streets
Now that I'm away from you, I live hidden in the shadows

One more time I'll be clocking strongly
My fists to bring down the walls
One more night, I'll have a piano for company
And dropped lyrics on the floor
Invited at a private dinner, me and loneliness

One more time I'll be clocking strongly
My fists to bring down the walls
One more night, I'll have a piano for company
And dropped lyrics on the floor
Invited at a private dinner, me and loneliness

Δε χωράς πουθενά



Αν δε χωράς μέσα σε μια άθλια πατρίδα
Αν δε σου φτάνει μια ελπίδα τυφλή
Αν δε χώρας μέσα σε μια ονειροπαγίδα
Αν δε χώρας σε μια αγκαλιά φυλακή

Τότε τι κρίμα, τι κρίμα, τι κρίμα
παντού περισσεύεις και παντού ξεψυχάς
Τότε τι κρίμα, τι κρίμα, τι κρίμα
δεν χώρας πουθενά δεν χώρας πουθενά

Τότε τι κρίμα, τι κρίμα, τι κρίμα
παντού περισσεύεις και παντού ξεψυχάς
Τότε τι κρίμα, τι κρίμα, τι κρίμα
δεν χώρας πουθενά πουθενά πουθενά

Αν δε χώρας μέσα σ' εν' άνοστο αστείο
Αν δε σου φτάνει μια σκληρή προσευχή
Αν δε χώρας μέσα σ' ένα ψυχοπορνείο
Αν δε χώρας σ' ένα σπασμένο κορμί

If you can’t fit in a messy homeland
f a blind hope is not enough for you
If you can’t fit in a dream-trap
If you can’t fold in arms that shut you in

Then what a shame, what a shame, what a shame
You are everywhere a left-over, you’re everywhere dying
Then what a shame, what a shame, what a shame
There’s nowhere you can fit, there’s nowhere you can fit in

If you can’t fit in a bad joke
If a tough prayer is not enough for you
If you can’t fit in a soul-brothel
If you can’t fit in a broken body

Then what a shame, what a shame, what a shame
You are everywhere a left-over, you’re everywhere dying
Then what a shame, what a shame, what a shame
There’s nowhere you can fit, there’s nowhere you can fit in

Δε χρωστάω σε κανέναν



Πέρασαν τόσοι μήνες
που για σένα αρρώστησα
και πλήρωσα τα πάντα σ'ένα βράδυ
κι είπα πως καθάρισα.

Δε χρωστάω σε κανένα
ούτε θέλω πιο πολλά,
ήσουν όλα εσύ για μένα
και στεριά και θάλασσα..

Η αγάπη στα βαθειά σου τα υπόγεια
ήταν τόσο ακριβή
σαν κρασί που έχει μείνει
μια για πάντα
σ'ένα κάτασπρο κελί

Δε χρωστάω σε κανένα,
ούτε θέλω πιο πολλά,
ήσουν όλα εσύ για μένα
και στεριά και θάλασσα...

Πέρασαν τόσοι μήνες
που για σένα αρρώστησα
και πλήρωσα τα πάντα σ'ένα βράδυ
κι είπα πως καθάρισα.

Δε χρωστάω σε κανένα,
ούτε θέλω πιο πολλά,
ήσουν όλα εσύ για μένα
και στεριά και θάλασσα...

So many months have passed
that I got sick for you
and I paid everything in a night
and I said that I cleaned.

I don’t owe to anyone
neither I want more,
for me you were everything
land and sea…

Love in your deep basements
was so expensive
like wine that it has stayed
forever
in a white cell

I don’t owe to anyone
neither I want more,
for me you were everything
land and sea…

So many months have passed
that I got sick for you
and I paid everything in a night
and I said that I cleaned.

I don’t owe to anyone
neither I want more,
for me you were everything
land and sea…

Δε φεύγω



Δε φεύγω
Θα μείνω όλη νύχτα στην πόρτα σου
Θα μείνω όλη νύχτα στα σκαλιά
Τ' αστέρια θα πάρω αγκαλιά
Θα λέω το όνομά σου σιγά

Δε φεύγω
Όσο και αν θες δε φεύγω
Κι ας έρθει χειμώνας και βροχή
Τα βράδια θα παγώνει η ψυχή
Ο ήλιος θα καίει το πρωί

Για πάντα θα μείνω αν ρωτάς
Για πάντα θα 'μαι εδώ να με κοιτάς
Για πάντα
Εδώ είναι το κορμί
Εδώ είναι η ζωή
Δε φεύγω αν δε φύγουμε μαζί

Δε φεύγω
Θα μείνω όλη νύχτα στην πόρτα σου
Θα μείνω να σ' ακούω να μιλάς
Με φίλους σε νιώθω γελάς
Μα δίπλα σου είμαι όπου πας

Για πάντα θα μείνω αν ρωτάς
Για πάντα θα 'μαι εδώ να με κοιτάς
Για πάντα
Εδώ είναι το κορμί
Εδώ είναι η ζωή
Δε φεύγω αν δε φύγουμε μαζί

I'm not leaving
I will stay all night long in front of your door
I will stay all night long at your stairs
I will hug the stars
I will be whispering your name

I'm not leaving
no matter how much you want me to,I'm not leaving
even if winter and rain comes
the soul will be freezing at night
the sun will be burning in the morning

Forever I will stay, if you're asking
forever I will be here for you to look at me
forever,the body is here
the life is here

I will not leave unless we leave together
I'm not leaving
I will stay all night long in fromnt of your door
I will stay to hear you talk
I feel you laughing with friends
but I will be next to you wherever you go.

Forever I will stay, if you're asking
forever I will be here for you to look at me
forever,the body is here
the life is here
I will not leave unless we leave together 

Δε θέλω τέτοιους φίλους


Το διάβασα στα μάτια σου
το 'δα στο παγωμένο σου το βλέμμα
πως θέλεις να χωρίσουμε
και τι δε θα 'δινα αυτό να ήταν ψέμα

Μου τα 'πανε τα μάτια σου
αυτά που θέλουν να μου πουν τα δυο σου χείλη

Μου τα 'πανε τα μάτια σου
πως τώρα πια θέλεις να μείνουμε δυο φίλοι

Δεν θέλω τέτοιους φίλους
δεν θέλω τέτοιους φίλους
Που να με κάνουνε πικρά να πληγωθώ
Δεν θέλω δεν θέλω δεν θέλω τέτοιους φίλους
Φίλους που θέλουν να με βλέπουν να πονώ

Το διάβασα στα μάτια σου
αυτό που τώρα κρύβεις στην ψυχή σου
πως θέλεις να χωρίσουμε
δεν ξέρεις πόσο με ματώνει η σιωπή σου

Μου τα 'πανε τα μάτια σου
αυτά που θέλουν να μου πουν τα δυο σου χείλη

Μου τα 'πανε τα μάτια σου
πως τώρα πια θέλεις να μείνουμε δυο φίλοι

Δεν θέλω τέτοιους φίλους
δεν θέλω τέτοιους φίλους
Που να με κάνουνε πικρά να πληγωθώ
Δεν θέλω δεν θέλω δεν θέλω τέτοιους φίλους
Φίλους που θέλουν να με βλέπουν να πονώ

I read it all into your eyes
right now into your icy cold gaze
that you want me and you to split
what would I not have given for this to be a lie

Your eyes clearly told me
what your two lips want to tell me

Your eyes told me visibly
That by now you want us to remain two friends

I don’t need this kind of friends
I don’t need this kind of friends
Who will cause me to get so bitterly wounded
I don’t want I don’t want I don’t want that kind of friends
Friends who take pleasure watching me suffering

I read it all into your eyes
what you now hide in your soul
that you want me and you to split
you don’t know how much bleeding your silence causes me

Your eyes told me visibly
what your two lips would want and wish to tell me

Your eyes told me visibly
That now you want us to remain two friends

I don’t need this kind of friends
I don’t need this kind of friends
Who will cause me to get bitterly wounded
I don’t need I don’t need I don’t need this kind of friends
Friends who take pleasure watching me suffering

Δε θα ξαν' αγαπήσω ( Το μερτικό μου απ' τη χαρά



Το μερτικό μου απ' τη χαρά
μου το 'χουν πάρει άλλοι
γιατί είχα χέρια καθαρά
και μια καρδιά μεγάλη

Θεέ μου τη δεύτερη φορά
που θα 'ρθω για να ζήσω
όσο η καρδιά κι αν λαχταρά
δε θα ξαν' αγαπήσω

Σαν θαλασσόδαρτο σκαρί
σαν βράχος ρημαγμένος
ήρθα σαν ξένος στη ζωή
και ξαναφεύγω ξένος

Θεέ μου τη δεύτερη φορά
που θα 'ρθω για να ζήσω
όσο η καρδιά κι αν λαχταρά
δε θα ξαν' αγαπήσω

My share of joy
Others have taken it from me
Because I had pure hands
and a great heart

My god, the second time
that I will come to live
However much my heart yearns
I shall not love again

Like a sea-beaten ship's hull
like a cracked rock
I came into life as a stranger
and as a stranger I will leave again.

My god, the second time
that I will come to live
However much my heart yearns
I shall not love again

Δε θα μάθεις ποτέ



Γράφω και σκίζω γράμματα
δικά σου σπάω πράγματα και
ότι σε θυμίζει.
Για σένα δεν υπάρχω πια
και τη φτωχή μου τη καρδιά
η θλίψη τη γεμίζει.

Δε θα μάθεις ποτέ πόσο πόνεσα κ έκλαψα
Δε θα μάθεις ποτέ πόσο μόνος μου ένιωσα
Δε θα μάθεις ποτέ να αγαπάς μια φωτιά θα 'σαι όπου περνάς
Και θα καις ότι νιώθουν για σένα,
σε λυπάμαι, λυπάμαι για σένα.

Τα μάτια σου που κλαίγανε
αλήθεια δεν μου λέγανε
κομμάτια έχω γίνει.
Κι όμως ακόμα σ' αγαπώ
γιατί αυτό που νιώθω εγώ
ο χρόνος δεν το σβήνει.

Δε θα μάθεις ποτέ πόσο πόνεσα κ έκλαψα
Δε θα μάθεις ποτέ πόσο μόνος μου ένιωσα
Δε θα μάθεις ποτέ να αγαπάς μια φωτιά θα 'σαι όπου περνάς
Και θα καις ότι νιώθουν για σένα,
σε λυπάμαι, λυπάμαι για σένα

I write and rip letters
I break things which belong to you
Whatever reminds (me) of you
I don't exist for you anymore
And my poor heart
Is filled by sadness

You'll never find out how much I suffered and cried
You'll never find out how lonely I felt
You'll never learn to love, you'll be a fire wherever you go
And you'll burn what they feel for you
I'm sorry for you, I'm sorry for you

Your crying eyes
Are not telling me the truth
I've broken into pieces
And even though I still love you
Because what I feel
Isn't erased by the time

You'll never find out how much I suffered and cried
You'll never find out how lonely I felt
You'll never learn to love, you'll be a fire wherever you go
And you'll burn what they feel for you
I'm sorry for you, I'm sorry for you

Δε θα δακρύσω πια για σένα



Μέτρησα προχθές τις μικρές μας στιγμές
ήσουνα κι εσύ μια σταγόνα στη βροχή
Κι αν δεν μπορώ να σ'αγγίξω πάλι μόνος προσπαθώ
να κρυφτώ, να σε χάσω, να χαθώ

Μα δε θα δακρύσω πια για σένα
και μη ρωτάς για μένα
δε θα δακρύσω πια για σένα
και μη ρωτάς για μένα

Μέθυσα προχθές στις μικρές μας στιγμές
ήσουνα κι εσύ μια σταγόνα από κρασί
κι αν δεν μπορώ να σ' αγγίξω πάλι μόνος προσπαθώ
να κρυφτώ, να σε χάσω, να χαθώ

Μα δε θα δακρύσω πια για σένα
και μη ρωτάς για μένα
δε θα δακρύσω πια για σένα
και μη ρωτάς για μένα

I thought about our wee moments the day before yesterday
and you were a raindrop
and if i can't touch i try again alone
to hide,to loose you, to be lost

But i won't tear for you anymore
and don't ask about me
I won't tear for you anymore
and don't ask about me

I drunk the day before yesterday in our wee moments
and you were a winedrop
and if i can't touch i try again alone
to hide,to loose you, to be lost

But i won't tear for you anymore
and don't ask about me
I won't tear for you anymore
and don't ask about me

Δε βρήκα έναν άνθρωπο



Δεν βρήκα έναν άνθρωπο τον πόνο μου να νιώσει
τώρα που καταστράφηκα κουράγιο να μου δώσει

Ως τα πέρατα του κόσμου
κι ως την άκρια της γης
φτάνει ο πόνος ο δικός μου
που δεν ένιωσε κανείς

Κανένας φίλος καρδιακός δε βρέθηκε κοντά μου
όλοι μ' εγκαταλείψανε σ' αυτή τη συμφορά μου

Ως τα πέρατα του κόσμου
κι ως την άκρια της γης
φτάνει ο πόνος ο δικός μου
που δεν ένιωσε κανείς

Μονάχα εσύ μανούλα μου ποτέ δεν μ' απαρνιέσαι
με γέννησες για να πονάς και για να τυραννιέσαι

Ως τα πέρατα του κόσμου
κι ως την άκρια της γης
φτάνει ο πόνος ο δικός μου
που δεν ένιωσε κανείς

I never found a human being to feel the pain I suffered
to offer courage now to me that I have been destroyed

To the far reaches of the world
and to the endings of the earth
spreads out the pain that I have
which nobody experienced

Nobody not my closest friends have stood by me as needed
they all in my catastrophe abandoned me alone

To the far reaches of the world
and to the endings of the earth
spreads out the pain that I have
which nobody experienced

Only by you my mother dear I’ve never been forsaken
you gave me birth to feel my pain and always be tormented

To the far reaches of the world
and to the endings of the earth
spreads out the pain that I have
which nobody experienced

неделя, 30 октомври 2011 г.

Γυρίζω τις πλάτες μου στο μέλλον



Γυρίζω τις πλάτες μου στο μέλλον
στο μέλλον που φτιάχνετε όπως θέλετε
αφού η ιστορία σας ανήκει
σαρώστε το λοιπόν αν επιμένετε

Στ' αυτιά μου δεν χωράνε υποσχέσεις
το έργο το 'χω δει μη με τρελαίνετε
το πλοίο των ονείρων μου με πάει
σε κόσμους που εσείς δεν τους αντέχετε

Μένω μονάχος στο παρόν μου
να σώσω οτιδήποτε - αν σώζεται -
κι ας έχω τις συνέπειες του νόμου
συνένοχο στο φόνο δε θα μ' έχετε

Γυρίζω τις πλάτες μου στο μέλλον
το κόλπο είναι στημένο και στα μέτρα σας
ξεγράψτε με απ' τα κατάστιχά σας
στον κόπο σας δεν μπαίνω και στα έργα σας

Γυρίζω τις πλάτες μου στο μέλλον
στο μέλλον που φτιάχνετε όπως θέλετε
αφού η ιστορία σας ανήκει
σαρώστε το λοιπόν αν επιμένετε

Μένω μονάχος στο παρόν μου
να σώσω οτιδήποτε - αν σώζεται -
κι ας έχω τις συνέπειες του νόμου
συνένοχο στο φόνο δε θα μ' έχετε

I turn my back to the future
to the future that you make up the way you want it
since history belongs to you
rake it up again if you insist

Promises don't fit into my ears
I have seen the spectacle ,don't (you)drive me crazy
the ship of my dreams takes me away
into worlds where you can't bear

I remain alone in my present
to save anything at all - if it can be saved -
and let me bear the consequences of the law
You will not have me as an accessory to murder

I turn my back to the future
the trap is set up and on your standards
Write me off your account books
I don't enter into your labour and your works

I turn my back to the future
on the future that you make up the way you want it
since history belongs to you
rake it up again if you insist

I remain alone in my present
to save anything at all - if it can be saved
and let me bear the consequences of the law
You will not have as an accessory to murder

Γιατί πολύ σ' αγάπησα


Στης μοναξιάς το δέντρο κάθισα
και δίψασα και ρίζωσα.
και τίναξα τα φύλλα του
και τον κορμό του ασήμωσα.

Γιατί πολύ σ' αγάπησα
γιατί δεν αγαπώ εμένα.
γιατί ζωή δεν κράτησα
κι αυτή την άφησα σ' εσένα.

Στης μοναξιάς το δέντρο κάθισα
το χάραξα και μάτωσα.
περίσσευαν τα χέρια μου
και για κλαδιά του τα 'δωσα.

Γιατί πολύ σ' αγάπησα
γιατί δεν αγαπώ εμένα.
γιατί ζωή δεν κράτησα
κι αυτή την άφησα σ' εσένα.

Under the tree of loneliness I sat
and I got thirsty and got rooted.
and I ruffled its leaves
and it's trunk I crossed with silver

Because I loved you dearly
Because I don't love myself
Because I didn't keep any life for me
even that I gave up to you

Under the tree of loneliness I sat
I curved it and I bled myself
my hands were free
and I gave them up to it for branches

Because I loved you dearly
Because I don't love myself
Because I didn't keep any life for me
even that I gave up to you

Γιατί είσαι άνθρωπος απλός



Γιατί δεν είσαι ψεύτικος και είσαι αληθινός
γι' αυτό σε αγαπάω.
Γιατί είσαι άνθρωπος απλός
δίπλα σου περπατάω.

Γιατί δεν είσαι όνειρο
γιατί δεν είσαι ποταμός
γι' αυτό σε αγαπάω.
Γιατί είσαι άνθρωπος απλός
δίπλα σου περπατάω.

Γιατί δεν είσαι θάλασσα, δεν είσαι ουρανός
γι' αυτό σε αγαπάω.
Γιατί είσαι άνθρωπος απλός
δίπλα σου περπατάω.

Because you're not false and you're true
That's why I love you.
Because you're a simple person
I'm walking next to you.

Because you're not a dream
Because you're not a river
That's why I love you.
Because you're a simple person
I'm walking next to you.

Because you're not a sea, because you're not a sky
That's why I love you.
Because you're a simple person
I'm walking next to you.

Γιατί γλυκιά μου κλαις



Γιατί γλυκιά μου κλαις, γιατί γλυκιά μου κλαις
γιατί γλυκιά μου κλαις και σήμερα και χτες
και την καρδιά μου σκίζεις, χωρίς να μου το λες

Θαρρείς δεν σ' αγαπώ, θαρρείς δεν σ' αγαπώ
θαρρείς δεν σ' αγαπώ μα εγώ όμως προτιμώ
τη μαύρη γης να πάρω, παρά να σ' αρνηθώ

Γιατί γλυκιά μου κλαις...

Και να 'χα δυο καρδιές, και να 'χα δυο καρδιές
και να 'χα δυο καρδιές, εσένα δυο φορές
και πάλι θ' αγαπούσα, γλυκιά μου και μην κλαις

Θαρρείς δεν σ' αγαπώ...

Και να 'χα δυο καρδιές...

Why, my sweet, do you cry? Why, my sweet, do you cry?
Why, my sweet, do you cry? Today and yesterday
You tear my heart in two without telling me why

You think I don't love you, you think I don't love you
You think I don't love you, yet I prefer
The black earth than to deny you

Why, my sweet, do you cry...

Had I but two hearts, had I but two hearts
Had I but two hearts, I'd still use them both
To love you twice, my sweet - don't cry

You think I don't love you...

Had I but two hearts...

Για το καλό μου


Είδα ένα κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου
είδα να γίνεται γιαπί η γειτονιά μου
για το καλό μου

Είδα τα δέντρα που σκαρφάλωνα κομμένα
σε φορτηγό τα όνειρά μου φορτωμένα
για το καλό μου

Είδα το δάσκαλο να με χτυπάει με ζήλο
είδα τα χέρια μου πρησμένα από το ξύλο
είδα τα νεύρα μου σιγά σιγά να σπάνε
με καλοσύνη και στοργή να με χτυπάνε

Για το καλό μου για το καλό μου
ώσπου δεν άντεξε στο τέλος το μυαλό μου
πήρε ανάποδες στροφές για το καλό μου
και είμαι στο θάλαμο εννιά για το καλό μου
στην ηρεμία για να βρω τον εαυτό μου

Είδα να κόβουν τη μπουκιά για την μπουκιά μου
ρούχα να φτιάχνουν απ' τα ρούχα τα παλιά μου
για το καλό μου

Είδα τη μάνα μου να κλαίει απελπισμένα
είδα το γέρο μου να φεύγει για τα ξένα
για το καλό μου

Είδα τους φίλους μου να σκίζονται για μένα
είδα να θέλουν να ξεκόψω από σένα
είδα χαράματα να με τραβάν στο τμήμα
για να γλιτώσω το κελί να πω το ποίημα

Για το καλό μου για το καλό μου
ώσπου δεν άντεξε στο τέλος το μυαλό μου
πήρε ανάποδες στροφές για το καλό μου
και είμαι στο θάλαμο εννιά για το καλό μου
στην ηρεμία για να βρω τον εαυτό μου

Για το καλό μου για το καλό μου
έχει μουδιάσει το κορμί και το μυαλό μου
ενέσεις χάπια ηλεκτροσόκ για το καλό μου
σήμερα πήρανε νεκρό τον διπλανό μου
ενώ παλεύω για να βρω τον εαυτό μου
κι έχω κρυμμένο το σουγιά για το καλό μου

I saw a whole world being ruined before me
I saw my neighborhood being demolished
for my own sake

I saw the trees I used to climb on being cut
all my dreams loaded on a truck
for my own sake

I saw my teacher hit me with ardor
I saw my hands swollen from the beating
I saw myself slowly lose my nerve
being hit with kindness and affection

For my own sake, for my own sake
until my mind could not take it anymore
it turned upside-down for my own sake
and I am in cell block number nine, for my own sake
in peace, so that I find myself

I saw them cut away their bite to get my bite
I saw them make clothes of my old clothes
for my own sake

I saw my mother cry hopelessly
I saw my father migrate abroad
for my own sake

I saw my friends bust a gut for me
I saw them wanting me to stay away from you
I saw myself being dragged to the station
and say my spiel, to avoid the cell

For my own sake, for my own sake
until my mind could not take it anymore
it turned upside-down for my own sake
and I am in cell block number nine, for my own sake
in peace, so that I find myself

For my own sake, for my own sake
my body and mind have become numb
injections, pills, electroshock, for my own sake
today they took the guy next door, dead
while I am fighting just to find myself
and I have a jack-knife hidden for my sake

Για μία ματιά


Πόσο αργά γυρίζουν όλα
σε μια γρήγορη ζωή
και όταν έρχεται η μπόρα
έχεις μείνει μόνο εσύ

Για ένα σπίτι μια ιστορία
για ένα αμάξι μια δουλειά
μια μικρή απροσεξία
και όλα τέλειωσαν καλά

Μία ζωή για μία βραδιά
Μία ψυχή για μία φωτιά
Μία ζωή για μία ματιά
Μία ψυχή για μία ψευτιά

How slowly everything turns
in a fast speed of life
and when the storm begins
there is left only your life.

For a house a story
for a car, a single job
a tiny mistake
everything is in a row.

A life for a night
A soul for a fire
A life for a look
A soul for a liar.

Για μένα τραγουδώ



Στα χέρια το ποτήρι τα μάτια μου κλειστά
Τα δάχτυλα κτυπάνε τον πάγκο ρυθμικά
Μου είπες πως θα έρθεις απόψε να με βρεις
Περίπου ως τις δέκα κι η ώρα είναι τρεις

Παίζει ένα τραγούδι του Chris de Burgh παλιό
Σου άρεσε θυμάμαι να στο τραγουδώ
Δίπλα περιμένει το άδειο σου σκαμπό
Θα στο ψιθυρίσω και ας μην είσαι εδώ

Για σένα τραγουδώ
Για σένα τραγουδώ
Για σένα τραγουδώ

Γύρω μου σαν ίσκιοι πρόσωπα χλωμά
Στην άκρη ένα ζευγάρι μιλάει χαμηλά
Έρχεται μια ξένη θέλει λέει φωτιά
Στα μάτια με κοιτάει σχεδόν ερωτικά

Κάποιος με χτυπάει στην πλάτη φιλικά
Ώρα να πηγαίνεις κλείνουμε είναι αργά
Βγαίνω έξω στον δρόμο τα βλέπω όλα διπλά
Έχει ξημερώσει κυκλοφορούν μονά

Για σένα τραγουδώ...

Μονός λοιπόν κι εγώ μες στους δρόμους ξοπίσω σου
Ακόμα ένα πρωί κυνηγάω τον ίσκιο σου
Σφυρίχτρες που βρίζουν φρένα που τρίζουν σκορπίζουν πανικο
Σ' αυτόν τον πυρετό ψάχνω να σε βρω

Πέφτει μια βροχή αρρωστιάρα και κίτρινη
Μα η μοναξιά δεν λιώνει είναι πέτρινη
Κίτρινα αδιάβροχα κίτρινοι δρόμοι και 'συ δεν είσαι 'δω
Μέσα στην βροχή ψάχνω να σε βρω

Τρέχω στους δρόμους για να σε βρω
Τρέχω μονάχος και θα χαθώ

Κόσμος στην ουρά για υπεύθυνη δήλωση
Περιπολικά κυνηγούν μια διαδήλωση
Σειρήνες σφυρίζουν στολές που γυαλίζουν και 'γω μες στον χαμό
Σ' αυτόν τον πυρετό ψάχνω να σε βρω

Κάποιοι με μακριά μαλλιά με τραβούν σε μια γωνιά
Κρύψου ρε φίλε στόχος μη γίνεσαι έλα μαζί μας από 'δω
Φεύγουνε τρέχουν μέσα στα στενά και 'γω ακολουθώ
Στο μπαρ το σκοτεινό δεν θα 'ρθω να σε βρω

Τρέχουν οι φίλοι τρέχω και εγώ
Είμαι μαζί τους δεν θα χαθώ

In my hand the glass, my eyes closed
My fingers playing rhythmically on the board
You told me you would come tonight to see me
approximately until ten and the time has gone three

An old Chris de Burgh song is playing
I remember you loved it when I sang it to you
Beside me your empty seat is waiting
I will whisper it to you even though you're not here...

I sing for you...
I sing for you...
I sing for you...

Around me like shadows pale faces
In the corner a couple is talking quietly
A female stranger approaches me, saying she needs fire
And looks into my eyes almost erotically

Someone hits me friendly on the back
Time for you to go, it's late, we're closing
I get out on the street and see everything twice
It's dawning and people circulate single

I sing for you...

Single now myself in the streets behind you
Yet another morning I'm chasing your shadow
Whistles that swear breaks that squeeze, spreading panick
In this fever I'm trying to find you

A rain is falling, sickly and yellow
But loneliness doesn't melt, it's made of stone
Yellow raincoats yellow streets and you're not here
In the rain i'm searching for you

I run in the streets to find you
I run alone and will get lost

People in a queue for a formal statement
Police cars chasing a demonstration
Alarms that whistle uniforms that shine and me in the doom
In this fever I'm trying to find you

Some guys with long hair drag me in a corner
Hide away, friend, don't become a target, follow us this way
They leave, they run through the narrow streets and I follow
To the dark bar I wont come to find you

The friend run and so do I
I am with them and won't get lost

Γέλα μου



Πρώτη φορά στα μάτια σου το δάκρυ είδα,
ειλικρινά λυπήθηκα πολύ
τα μάτια σου μια παιδική ασπίδα
τα 'χασα κι ένιωσα μικρό παιδί
τα 'χασα κι ένιωσα μικρό παιδί

Γέλα μου όπως και χθες, γέλα μου
στα μάτια σου δεν θέλω άλλα δάκρυα
Γέλα μου όπως και χθες, γέλα μου
και πάρε με από δω
και πάρε με από δω
σ' άλλο πλανήτη σ' άλλη γη μακριά!
Γέλα μου...

Είναι στιγμές που χάνομαι μαζί σου
χάνω τον χρόνο, δε νιώθω τη στιγμή
στο πρόσωπό σου βλέπω κάποια θλίψη
σαν να την χάνεις μια για πάντα τη ζωή
σαν να την χάνεις μια για πάντα τη ζωή

Γέλα μου όπως και χθες, γέλα μου
στα μάτια σου δεν θέλω άλλα δάκρυα
Γέλα μου όπως και χθες, γέλα μου
και πάρε με από δω
και πάρε με από δω
σ' άλλο πλανήτη σ' άλλη γη μακριά!
Γέλα μου...

It was the first time I saw a tear in your eyes,
I was honestly really sorry
your eyes are a child's shield
I lost my mind and felt like a little kid
I lost my mind and felt like a little kid
Laugh at me
just like yesterday, laugh at me
I dont want any more tears in your eyes.
Laugh at me
just like yesterday, laugh at me
and take me faraway
take me faraway
to another planet another earth.
Laugh at me...
There are moments I'm lost with you
loosing time, ignoring the moment
but in your face I see now sorrow
like if you were loosing life for ever
like if you were loosing life for ever
Laugh at me
just like yesterday, laugh at me
I dont want any more tears in your eyes.
Laugh at me
just like yesterday, laugh at me
and take me faraway
take me faraway
to another planet another earth.
Laugh at me...